返る かえる | (I) to return, to come back, to go back |
ごった返す ごったがえす | to be in confusion or commotion, to be in a turmoil, be crowded or jammed with people |
ひっくり返す ひっくりかえす | to turn over, to overturn, to knock over, to upset, to turn inside out |
-
裏返す うらがえす | to turn inside out, to turn the other way, to turn (something) over |
仕返し しかえし | (vs) being even with, reprisal, tit for tat, retaliation, revenge |
代返 だいへん | (vs) answer a roll call for another |
-
返上 へんじょう | (vs) give up, relinquish, serve up, let loose |
呼び返す よびかえす | to call back, to recall |
返り咲き かえりざき | comeback (e.g. in business), second bloom, reflowering, reflorescence |
噎せ返る むせかえる | to choke, to sob convulsively |
-
宙返り ちゅうがえり | somersault, looping-the-loop |
寝返り ねがえり | turning over while sleeping in bed, betrayal, double-crossing |
巻き返し まきかえし | rally, recovery, rollback |
-
折返る おれかえる | to tell again & again, to repeat, to refrain, to turn up, to turn down |
折り返す おりかえす | to turn up, to fold back |
-
押し返す おしかえす | to force back, to jostle |
振り返る ふりかえる | to turn head, to look over one's shoulder, to turn around, to look back |
揺り返し ゆりかえし | aftershock, afterquake |
沸き返る わきかえる | to seethe, to boil up, to get exited, to be in uproar |
-
-
照り返す てりかえす | to reflect, to throw back light |
思い返す おもいかえす | (vt) to re-think, to think back upon, to change one's mind |
盛り返す もりかえす | to rally, to make a comeback |
返礼 へんれい | (vs) returning a favor, revenge |
-
返納 へんのう | (vs) returning (to the authorities), restoring |
取り返す とりかえす | to regain, to recover, to get back |
若返る わかがえる | to be rejuvenated, to feel young again |
蒸し返す むしかえす | to reheat, to steam over, to bring up again, to take up again a problem that has been dealt with |
見返 みかえし | look back over the shoulder, triumph over, inside the cover |
見返す みかえす | to look (stare) back at, to triumph over |
言い返す いいかえす | to repeat, to talk back, to answer back |
訊き返す ききかえす | to ask in return, to ask again, to listen repeatedly |
-
追い返す おいかえす | to turn away, to send away |
返還 へんかん | (vs) return, restoration |
問い返す といかえす | to ask again, to ask back |
-
Kanji Character : 返
Kuten Encoding : 4254
SJIS Encoding : 4a56
Unicode Encoding : 8fd4
Old Nelson Index : 4670
Radical Number : 162
Frequency Ranking : 529
Gakken Index : 586
Grade Level : 3
Halpern Index : 3060
Heisig Index : 725
Henshall Index : 389
New Nelson Index : 6020
Stroke Count : 6
Spahn & Hadamitzky Kanji Dictionary Index : 2q4.5
Spahn & Hadamitzky Radical Strokes : 2
Spahn & Hadamitzky Other Strokes : 4
Spahn & Hadamitzky Character ID : q
Spahn & Hadamitzky kanji Number : 5
Spahn & Hadamitzky Kanji & Kana Index : 442
SKIP Code : 3-3-4
De Roo Code : 3367
Four Corner Code : 3130.4
Korean reading : ban
Pinyin reading : fan3
Morohashi Index String : 38758P
Morohashi Volume and Page String : 11.0015
Morohashi Index Number : 38758
Morohashi Page : 15
Morohashi Volume : 11
Morohashi entry is Prime : true
Dictionary Codes
- R3367
|
7 見 角 言 谷 豆 豕 豸 貝 赤 走 足 身 車 辛 辰 辷 邑 酉 釆 里
|