-
ザ行 ザぎょう | Classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "zu" |
ヌ行 ヌぎょう | Classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "nu" |
バ行 バぎょう | Classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "bu" |
マ行 マぎょう | Classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "mu" |
ラ行 ラぎょう | Classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "ru" |
-
行う おこなう | to perform, to do, to conduct oneself, to carry out |
-
行ない おこない | deed, conduct, behavior, action, asceticism |
よそ行き よそいき | going out, company manners, one's best clothes |
-
マトリックスの行 マトリックスのぎょう | row of a matrix |
一行 いっこう | line, row, troupe, party |
-
五行 ごぎょう | the five elements (wood, fire, water, earth and metal) |
悪行 あっこう | misdeed, wrongdoing, wickedness |
行末 ゆくすえ | fate, one's future, end of (text) line |
行き来 ゆきき | (vs) coming and going, keeping in touch, visiting each other |
行ったり来たり いったりきたり | going to and fro, back and forth |
-
-
-
夜行 やこう | walking around at night, night train, night travel |
-
合わせ行なう あわせおこなう | to carry on together, to do at the same time |
-
修行 しゅぎょう | (vs) pursuit of knowledge, studying, learning, training, ascetic practice, discipline |
兇行 きょうこう | violence, murder, crime |
先行 せんこう | (vs) preceding, going first |
-
行き先 いきさき | destination, whereabouts, address |
並行 へいこう | (vs) (going) side by side, concurrent, abreast, at the same time, occurring together, parallel, parallelism |
-
兼行 けんこう | doing simultaneously |
興行 こうぎょう | entertainment industry, show business |
同行 どうぎょう | fellow pilgrim, fellow practicer of austerities |
冴え行く さえゆく | to clear gradually, to get cold gradually |
凶行 きょうこう | violence, murder, crime |
-
行動 こうどう | (vs) action, conduct, behaviour, mobilization |
旨く行く うまくいく | to go smoothly, to turn out well |
-
-
雁行 がんこう | the flight formation of geese, lining up shoulder to shoulder like flying geese, leading out |
-
品行 ひんこう | (moral) conduct, behaviour, deportment |
-
-
-
行幸 ぎょうこう | (vs) Imperial visit |
執行 しっこう | enforcement, performance |
執り行う とりおこなう | to hold a ceremony |
行き場 ゆきば | place to go, destination |
-
尾行 びこう | (vs) shadow, tail, follow |
行き届く いきとどく | to be scrupulous, to be attentive, to be prudent, to be complete, to be thorough |
改行 かいぎょう | (vs) line feed (LF) |
-
強行 きょうこう | (vs) forcing, enforcement |
-
性行 せいこう | character & conduct |
オリエント急行 オリエントきゅうこう | Orient express |
行成 いきなり | (uk) abruptly, suddenly, all of a sudden, without warning |
成り行き なりゆき | outcome, development, course of events, progress, result |
挙行 きょこう | (vs) celebration (of ceremony), solemnization |
-
断行 だんこう | (vs) decisive action, carry out |
-
行き方 ゆきかた | way of doing, directions |
施行 せぎょう | (vs) execution, giving alms, carrying out, giving food to the poor or monks |
-
暴行 ぼうこう | assault, outrage, act of violence |
行き止まり いきどまり | dead end, no passage |
-
行列 ぎょうれつ | (vs) line, procession, matrix (math) |
流行 はやり | (vs) fashionable, fad, in vogue, prevailing |
流行り はやり | (vs) fashionable, fad, in vogue, prevailing |
ヨガの流行 ヨガのりゅうこう | the cult of yoga |
行渡る いきわたる | to diffuse, to spread through |
行き渡る ゆきわたる | to diffuse, to spread through |
行灯 あんどん | paper-enclosed lantern |
犯行 はんこう | crime, criminal act, offence |
-
篤行 とっこう | virtuous conduct, virtue, goodness |
-
行き着く ゆきつく | to arrive at, to end up |
行者 ぎょうじゃ | ascetic, pilgrim, devotee |
行書 ぎょうしょ | semicursive style (of kanji) |
行脚 あんぎゃ | pilgrimage, walking tour, tour |
苦行 くぎょう | penance, austerities, mortification |
行き暮れる ゆきくれる | to be overtaken by darkness |
行詰り いきづまり | deadlock, stalemate, impasse, dead end |
行き詰り いきづまり | deadlock, stalemate, impasse, dead end |
試行 しこう | (vs) making an attempt |
走行 そうこう | (vs) running a wheeled vehicle (e.g. car), traveling |
逆行 ぎゃっこう | (vs) adverse, go backward, retrograde |
連行 れんこう | (vs) taking (a suspect to the police) |
-
-
遂行 すいこう | accomplishment, execution |
行き違い いきちがい | misunderstanding, estrangement, disagreement |
行き過ぎ いきすぎ | going to far, going to extremes |
過ぎ行く すぎいく | to pass, to go pass |
道行く みちゆく | to walk down the road |
-
鈍行 どんこう | ordinary train, slow train |
-
-
-
雲行き くもゆき | weather, look of the sky, situation, turn of affairs, signs |
行革 ぎょうかく | (abbr) administrative reform |
Kanji Character : 行
Kuten Encoding : 2552
SJIS Encoding : 3954
Unicode Encoding : 884c
Old Nelson Index : 4213
Radical Number : 144
Frequency Ranking : 21
Gakken Index : 31
Grade Level : 2
Halpern Index : 212
Heisig Index : 873
Henshall Index : 118
New Nelson Index : 5419
O'Neil Index : 245
Stroke Count : 6
Spahn & Hadamitzky Kanji Dictionary Index : 3i3.1
Spahn & Hadamitzky Radical Strokes : 3
Spahn & Hadamitzky Other Strokes : 3
Spahn & Hadamitzky Character ID : i
Spahn & Hadamitzky kanji Number : 1
Spahn & Hadamitzky Kanji & Kana Index : 68
SKIP Code : 1-3-3
De Roo Code : 2053
Four Corner Code : 2122.1
Korean reading : hang
Pinyin reading : xing4
Morohashi Index String : 34029
Morohashi Volume and Page String : 10.0135
Morohashi Index Number : 34029
Morohashi Page : 135
Morohashi Volume : 10
Cross Index Codes
- B60
Dictionary Codes
- R2053
|
6 竹 米 糸 缶 网 羊 羽 老 而 耒 耳 聿 肉 臣 自 至 臼 舌 舛 舟 艮 色 艸 虍 虫 血 行 衣 襾
|